Traducere de Liviu FRANGA; Studiu introductiv de Theodor GEORGESCUAtunci cand traduce un text dramatic, autorul traducerii nu se limiteaza doar la traducerea, pur si simplu, a unui text. El traduce o viziune, el ofera traducerea unui spectacol. Prin si dincolo de pagina scrisa, beneficiarul traducerii unui text dramatic trebuie sa vada scena pe care joaca actorii, interpretii textului dramatic. (Liviu FRANGA)Comediile lui Aristofan au trecut proba timpului in mod diferit. Cele care puneau in dis...